Tempo de leitura: 6min
Dominar os verbos “gustar” e “encantar” em espanhol pode ser um desafio para quem está aprendendo o idioma. Esses verbos têm uma estrutura gramatical única que pode parecer um pouco diferente do que estamos acostumados em português. Neste artigo, vamos explorar como usar corretamente esses verbos, entender suas diferenças de intensidade e aprender algumas dicas úteis para aplicá-los no dia a dia. Vamos lá!
Exemplos de uso:
Dá uma olhadinha nessas frases:
- Me encanta ver películas en español.
- Me gusta mucho estudiar una lengua extranjera.
- Apenas me gusta leer libros, pero no me gusta practicar deportes.
Diferença de intensidade:
- Em espanhol, a intensidade do verbo “encantar” é maior que a intensidade do verbo “gustar” – e já é o mais alto nível!
- Sendo assim, falar de que algo “me encanta mucho” em espanhol se tornaria redundante.
- “Encantar” não se utiliza com intensificadores.
Concordância dos verbos:
- A concordância dos verbos “gustar” e “encantar”, em espanhol, é feita, de uma forma geral, com o que vem depois do verbo e não com a pessoa (sujeito).
- Por exemplo:
- A mí me gustan los libros de historia.
- Pero, a los alumnos no les gusta la lectura propuesta por la profesora.
Uso dos pronomes pessoais:
- Diferente de como utilizamos em português, na língua espanhola “gustar” sempre precisa estar acompanhado de um pronome (me / te / le / os / nos / les): me gusta / te gusta / le gusta…
- Já o verbo “encantar” em espanhol, assim como em português, também é um VERBO PRONOMINAL e precisa estar acompanhado de me / te / le / os / nos / les: me encanta / te encanta / le encanta…
Exemplo gramatical:
- A frase “A mí me gusta estudiar español” está gramaticalmente correta.
- Porém, pronomes pessoais como o “mí” são opcionais.
- O “me” do “me gusta”, no entanto, é obrigatório.
Tabelinha para ajudar:
Pronome | Gustar | Encantar |
---|---|---|
Yo | A mí | me gusta |
Tú | A ti | te gusta |
Vos | A vos | te gusta |
Él / ella / usted | A él / ella / usted | le gusta |
Nosotros / nosotras | A nosotros / nosotras | nos gusta |
Vosotros / vosotras | A vosotros / vosotras | os gusta |
Ellos / ellas / ustedes | A ellos / ellas / ustedes | les gusta |
Conclusão
Entender as nuances dos verbos “gustar” e “encantar” não apenas enriquece o nosso vocabulário em espanhol, mas também nos ajuda a expressar nossas preferências e sentimentos de uma maneira mais precisa e fluente. Ao dominar esses verbos pronominais, podemos comunicar de forma mais eficaz e natural em situações cotidianas e profissionais. Pratique essas estruturas e aproveite para explorar como elas podem enriquecer suas conversas em espanhol. ¡Buena suerte en tu aprendizaje!